Eerbetoon aan de slachtoffers van de aanslag in Londen
Une voiture et un couteau, il n’en a pas fallu plus pour faire 4 victimes et blesser nombre de citoyens innocents.
La date et le lieu choisis, si symboliques, ne sont en rien le fruit du hasard.
Un an après les terribles attentats qui ont frappé notre pays, c’est le cœur de la démocratie britannique qui est pris pour cible.
Cette fois, nul besoin de bombes, ni d’armes lourdes.
Op een dag van samenhorigheid willen terroristen ons opnieuw verdelen.
Wij weten hoe het voelt om aangevallen te worden.
En wij weten hoe moeilijk het is om zo een trauma te verwerken.
We kunnen ons wapenen tegen terreur.
We kunnen veiligheidsmaatregelen treffen.
Maar de strijd is nog lang niet voorbij.
Au nom de tous les Belges, j’ai présenté mes plus sincères condoléances à la Première ministre britannique, Theresa May.
Nous travaillons en étroite collaboration avec les services de sécurité et de renseignements.
J’ai assuré à mon homologue qu’elle pouvait compter sur tout notre soutien et notre collaboration.
Ik heb, in naam van alle Belgen, aan de Britse eerste minister Theresa May mijn oprechte medeleven betuigd.
We werken nauw samen met de veiligheids-en inlichtingendiensten. Ik heb mijn collega alle steun en samenwerking toegezegd.